Creating PDFs requires considerable processing power. Thus we generate those only on request. Please note that — depending on size of PDF and system load — this might take a few minutes.
The PDF is being generated. Please be patient.
An error occured while generating the PDF.
Terms of use
To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).
Indyāyile strījanaṅṅaḷkka prayōjanattināyiṭṭa oru madāmma avarkaḷ eḻutiya impamāya caritraṅṅaḷ
Subtitle
Phulmani and Karuna
Person
Peet, Joseph [translator]
Mullens, Hannah Catherine [author]
Place(s)
Kottayam
Year of publication
1858
Subjects
Literatur
Abstract
Translation from the first work of prose fiction in Bengali, "Phulmani O Karunar Bibaran" by Hannah Catherine Mullens (1851). See "Women Writing in India: 600 B.C. to the early twentieth century", New York 1991; "The Cambridge Companion to Modern Indian Culture", Cambridge 2012.See also Zacharia, Scaria "Phulmoniyude Katha", DC Books, Kottayam 1989. Discovered, edited and published with a critical study the first novel in the Malayalam Language. This reprint has come after 130 years. It was discovered from the Tuebingen University Library.